当着丈夫的面被耍精彩片段:以他的英文水平,再加上这篇演说在语法上并不复杂,所以很快,只用了一个小时,一篇全新炮制的,删去了原文中不适合在这一世出现的语句,并且以一个义愤填膺同仇敌忾的旁观者口吻而写就的异世版《i_have_a_dream》就此诞生。
当着丈夫的面被耍精彩片段:以他的英文水平,再加上这篇演说在语法上并不复杂,所以很快,只用了一个小时,一篇全新炮制的,删去了原文中不适合在这一世出现的语句,并且以一个义愤填膺同仇敌忾的旁观者口吻而写就的异世版《i_have_a_dream》就此诞生。