我是留学生不是翻译机

留学新闻2025-01-10 21:15:03来源:网络收集

我是留学生不是翻译机

 我是留学生不是翻译机

  “如果你有位好朋友是留学生,请不要随意麻烦他帮忙翻译。”日前,这样的一个帖子在网络上得到了热转。留学生们纷纷赞同,表示自己曾经面临过这样的苦恼。虽然在国外学习或生活,但翻译却并非一件信手拈来的事情。发帖者疾呼,希望国内的朋友能够更加了解留学生,了解他们的难处。

  每周都有朋友发材料来要我翻译

  “一直以来都有一个困扰,从到英国留学开始,就会有朋友要求我帮忙翻译东西。有时候,有些情况很为难。如果拒绝,怕伤了朋友间的和气,也怕朋友不理解。如果答应,又会给自己带来麻烦。”发帖者表示,这样的困惑广泛地存在于留学生之中。其实,翻译并非一个简单的工作,更绝非语言基础好就能够做得毫不费力。他举例道:“如果你碰到学烹饪的,难道你能说,反正你是学烹饪的,就做好吃的给我吃吧,权当练习。”假若哪个留学生,接到任务后几分钟就轻松弄完,那么肯定没有用心。翻译从来都不是不费力的活,一旦答应了,就要保证翻译的质量。

  为此,记者咨询了几位留学生,发现他们均有过类似的经历,并且颇为苦不堪言。“差不多每周都有朋友发材料来要我翻译,”留美丁博士说。虽然他的专业是土壤学,却要经常帮助各路朋友翻译各类材料。“其实隔行如隔山,我压根儿不懂那么多外专业的名词。最痛苦的是翻译一份医学材料,全部是陌生词汇,”他坦言,“做这些翻译耗去了我好多时间。”丁博士说,还有朋友经常抛过来一句断头断尾的话要他翻译,“其实脱离上下文,很多句子是没法准确理解的。我们在国外又有时差,朋友们往往把这些翻译材料丢在QQ或者MSN上,还说很急。想要联系他们又联系不上,真的是很烦”。

育路出国留学网免费赠送价值1万元的留学规划

免费出国留学评估

育路出国留学网咨询电话:400-8013-655、400-8013-655


【我是留学生不是翻译机】由best教育网收集于互联网或用户投稿,仅供参考,具体以教育考试院或学校官网发布为准!如有侵权,请联系站长删除。

相关推荐

报名留言
  • 姓名:
  • 电话:
  • Q Q:
  • 学历:
  • 学校:
  • 专业:
阅读并同意《本站用户协议